République sourde / Deaf Republic – Ilya Kaminsky

République sourde / Deaf Republic

Poems by Ilya Kaminsky / des poèmes d’Ilya Kaminsky

Christian Bourgois Éditeur, édition bilingue, février 2022.

Lors d’une manifestation dans le village occupé de Vasenka, un jeune homme est abattu. Malédiction, sidération ou conséquence du coup de feu – toute la ville devient sourde. Sous la chappe de silence qui s’abat sur eux, les habitants commencent à s’organiser, et à coordonner leur résistance grâce à une langue des signes connue d’eux seuls. Cernés par la violence, ils entendent bien lutter, et continuent à vivre. Eux, ce sont
Alfonso et Sonya, qui attendent un enfant ; l’intrépide Maman Galya, instigatrice de l’insurrection depuis son théâtre de marionnettes ; et les marionnettistes, qui enseignent la langue des signes le jour, et attirent les soldats la nuit pour les mener jusqu’à leur mort. Tour à tour histoire d’amour, élégie et plaidoyer, République sourde est un puissant questionnement sur notre silence devant les atrocités du monde, porté par un vent de révolte.

Traduit de l’anglais (États-Unis) par Sabine Huynh.

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut