Poèmes d’Iya Kiva : trois poèmes traduits du russe et de l’ukrainien par Talia Lavin, et un poème traduit du russe par Katherine E. Young

. désormais la vie est toute en poêles volées en vêtements rapés             en peaux en lambeaux en murs à la peinture jaunâtre et pelée . n’avons-nous pas semé             n’avons-nous pas bêché n’avons-nous pas assassiné             les assassins et pourtant regarde ce qu’ils ont fait autour de nous . à perte de vue la […]

Revue NUNC : poésie israélienne contemporaine – 20 poètes, 47 poèmes

Revue Nunc n°42 Cahier « Poésie israélienne contemporaine » : Considérations autour de la poésie israélienne à partir de 47 poèmes traduits de l’hébreu moderne. éditions de Corlevour, 2017. Article « Considérations autour de la poésie israélienne à partir de 47 poèmes traduits de l’hébreu moderne », et 47 traductions de l’hébreu par Sabine Huynh. Auteurs traduits : Yehuda […]

Revue Nu(e) : 21 poèmes de Richard Berengarten

Revue Nu(e) n°65 : Richard Berengarten Le numéro 65 de la Revue NU(e) est consacré au poète britannique Richard Berengarten (parution : octobre 2017) Il recueille les contributions de : Anthony Rudolf, Paschalis Nikolaou, Richard Berengarten, A. Robert Lee, Geneviève Guetemme, Sabine Huynh, Paul Scott Derrick. Sabine Huynh a traduit pour ce numéro 21 des poèmes du […]

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut