Sue à Berlin / Sue in Berlin – Carla Harryman

Sue à Berlin 

Poems by Carla Harryman

Presses Universitaires de Rouen et du Havre, 2018.

Translated from English to French by Sabine Huynh.

Sue à Berlin. Une succession de et une interaction entre plusieurs rôles, dont on pourrait aussi dire qu’ils ont été créés pour la scène. Ce que Sue à Berlin met en avant : l’importance capitale du théâtre ou de certains aspects du théâtre dans la poésie – dans n’importe quel poème. La poésie de Carla Harryman est théâtre, simultanément. Un échange entre des voix provenant de différents rôles. Un rassemblement de voix. Comme des fleurs dans un bouquet. Un échange entre des voix provenant de personnes différentes. (Christophe Lamiot-Enos, extrait de la postface)

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut