Dans le tournant

Dans le tournant – Poésie du rienplein / Into the Turning – Emptyfull Poetry

Poèmes d’Amy Hollowell et de Sabine Huynh.

Livre bilingue français et anglais américain écrit durant une résidence d’écriture à la Factorie / Maison de Poésie en Normandie (avril 2019), autour des notions de bouddhisme et de zen telles qu’Amy Hollowell et Sabine Huynh les perçoivent et les vivent.

Christophe Chomant Éditeur, collection Poésie / La Factorie.

Parution : septembre 2019.

Description détaillée :

Amy Hollowell est d’origine américaine, elle enseigne le « zen » à Paris depuis de nombreuses années. Sabine Huynh est franco-vietnamienne, elle a été élevée dans la banlieue lyonnaise par des parents bouddhistes et catholiques d’origine vietnamienne. Elles se sont rencontrées en France en mars 2018. Grâce à une résidence d’écriture à la Factorie/Maison de Poésie en Normandie en 2019, elles écrivent un livre de poésie à quatre mains sur leur expérience respective du bouddhisme zen.

Les poèmes d’Amy Hollowell ont été écrits en anglais américain et traduits en français par Sabine Huynh. Les poèmes de Sabine Huynh ont été écrits en français et traduits en anglais par Amy Hollowell.

Le projet que nous avons en tête : explorer de manière poétique comment chacune de nous – une femme française immigrée du Viêtnam, élevée dans une famille bouddhiste, et une femme américaine enseignant le zen en France, élevée dans une famille non bouddhiste – a fait l’expérience de ce que, pour simplifier les choses, nous appellerons le « zen », un terme souvent mal compris et donc mal utilisé, un terme qui par nature échappe aux définitions. Nous ne cherchons pas à le définir. Nous cherchons à mettre en mots (en français et en anglais) comment nous l’avons vécu, comment nous le vivons. (Amy Hollowell et Sabine Huynh)

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut